Vores kunder ligger øverst på Google

Google Ads Specialister fra Vestjylland

Vi er 100% dedikerede til Google Annoncering – Vi har mange års erfaring med Google Ads og den bruger vi på at opsætte, optimere & vedligeholde vores fantastiske kunders konti.

100% Specialiseret i Google Ads
Vi har mange års erfaring fra +300 konti
Ingen lange bindinger & evighedskontrakter
Jævnlig opfølgning med hver enkelt kunde
Vi tager din virksomhed seriøst

22 resultater (0,27964 sekunder)

Mærke

Butik

Pris (EUR)

Nulstil filter

Produkter
Fra
Butikker

SF+ CER DELICATI 10X15 4PZ

SF+ CER CLASS 7X3 15PZ

SF+ CER ACQUA 10X15 4P

SF+ CER ACQUA 7X3 15PZ

SF+ CER CICATRIZZANTE 10X15 5P

ROLL ON DOPOPUNTUNTURA 20ML SF+

ROLL ON DOPOPUNTUNTURA 20ML SF+

SoFarma - ROLL ON DOPO PUNTURA - Descrizione Preparato a base di estratti e componenti di derivazione vegetale che, applicato tempestivamente sulla cute offesa, dona sollievo dopo le punture di zan zare, mosche, vespe, tafani. Può essere utilizzato anche in caso di contatto con ortiche, meduse e altri agenti urticanti. Tali derivati di origine vegetal e di camomilla, aloe, malva e calendula sono i responsabili dell’azione lenitiva. La formulazione è appositamente studiata per facilitare l’applicazione anche sulle pelli più delicate, la cui tollerabilità è stata dimostrata in test specifici di laboratorio. La sua azione calmante dona sollievo. Non contiene ammoniaca. L’ottima scorrevolezza è assicurata a dai suoi componenti che sono studiati perdonare un’ottima applicabilità sulla cute, senza lasciare residui. - Modalità d'uso Massaggiare leggermente la zona interessata, cercando di evitare l'estensione di tale zona cutanea. Se necessario ripetere l'operazione dopo 10 - 15 min. - Componenti Aqua, Aloe barbadensis leaf juice, glycerin, phenethyl alcohol, sclerotium gum, parfum, Malva sylvestris leaf extract, Calendula officinalis flower extract, Chamomilla recutita flower extract, hydroxyethylcellulose, ethylhexylglycerin, tetrasodium glutamate diacetate, menthol, potassium sorbate, sodium hyaluronate, benzyl alcohol, sodium benzoate, eugenol, sodium hydroxide, dehydroacetic acid, BHT. - Avvertenze Tenere lontano dalla portata dei bambini. Evitate di toccare la bocca e gli occhi con l'applicatore. In caso di rossore o irritazione cutanea interrompere l'uso. Evitare la zona del sedere del bimbo. Da utilizzare esclusivamente su cute intatta/integra. - Conservazione Conservare a temperatura ambiente. Validità post - apertura: 12 mesi. - Formato Flacone da 20 ml.

EUR 5.03
1

SF+ BORSA ACQUA CALDA 2L

SF+ BORSA ACQUA CALDA 2L

Borsa Acqua Calda - Descrizione La Borsa per Acqua Calda è indicata per alleviare dolori del corpo umano e deve essere utilizzata esclusivamente con acqua potabile. - Modalità d'uso Prima dell’uso verificare che la superficie della borsa non presenti lesioni, lacerazioni o usure che possono pregiudicare la tenuta del liquido. Se possibile effettuare un lavaggio dell’interno della borsa. Riempire la borsa con acqua calda ad una temperatura minimo di 15°C e massimo di 50°C. Chiudere bene la borsa con il tappo in dotazione avendo cura di far fuoriuscire l’aria in eccesso dall’interno. Verificare la corretta chiusura controllando eventuali fuoriuscite d’acqua. Posizionare la borsa sulla parte del corpo scelta utilizzando un panno morbido tra la pelle e la borsa. - Avvertenze Non utilizzare mai la borsa in modo diverso da quello indicato. Si consiglia di utilizzare dei dispositivi di protezione al momento di versare l’acqua nella borsa onde evitare scottature. Utilizzare solo su pelle integra e non su lesioni o lacerazioni, in ogni caso utilizzare sempre un panno di protezione tra la pelle e la borsa. Nel caso di uso da parte di bambini tenere sotto controllo sempre la borsa per evitare aperture accidentali. Pulizia Per la pulizia della borsa sia interna che esterna si consiglia di usare acqua tiepida ed un detergente neutro. Far asciugare in modo naturale. Non esporre ai raggi del sole o a fonti di calore artificiali. - Formato Borsa d'acqua calda da 2 litri. - Cod. BAG300

EUR 5.22
1

SF+ GHIACCIO ISTANTANEO 2PZ

SF+ GHIACCIO ISTANTANEO 2PZ

GHIACCIO ISTANTANEO - Descrizione Ghiaccio istantaneo ad attivazione immediata. Sollievo rapido per lividi e gonfiori, spasmo muscolare e dolore, mal di testa e lesioni minori, punture di insetti e sangue dal naso. Modalità d'uso 1. Piegare il prodotto a metà dall'alto verse il basso, allineando le frecce, finché la sacca d'acqua interna non si rompe. 2. Agitare la busta per almeno 15 secondi per mescolare i granuli e l'acqua. 3. Avvolgere la confezione in un panno morbido e applicare. 4. Per ottenere i migliori risultati, agitare la busta di tanto in tanto durante l'uso. Componenti Nitrato di calcio ammonio, urea e acqua. Contiene meno del 28% di urea. Avvertenze - Solo per uso esterno. - Nocivo per ingestione. Se la soluzione viene ingerita, bere diversi bicchieri d'acqua e contattare immediatamente un Centro Antiveleni. - Non aprire, forare o calpestare la borsa. Se la pelle o gli occhi vengono esposti al contenuto, sciacquare immediatamente con acqua e contattare un medico. - La terapia del freddo non è consigliata per le persone con problemi circolatori. Senza il consenso di un medico non utilizzare sui pazienti con disabilità sensoriali, sindrome di Raynaud o diabete. - Controllare il paziente e comprimere regolarmente durante l'uso del prodotto per evitare congelamento e perdite. Scartare immediatamente la confezione che perde. - Non utilizzare sui neonati. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare ai bambini senza sorveglianza. - Non riutilizzare. Solo per uso singolo. Conservazione Per prestazioni ottimali, conservare a temperatura ambiente prima dell'uso. Non congelare e non conservare in condizioni di calore eccessivo. Formato 2 pezzi. Cod. CP100

EUR 3.06
1

SF+ TEST MULTIDROGHE AUTODIAGN

SF+ TEST MULTIDROGHE AUTODIAGN

SoFarma - TEST MULTIDROGHE - Descrizione Immunodosaggio cromatografico a flusso laterale per la rilevazione qualitativa di più droghe e metaboliti nelle urine. Modalità d'uso Raccogliere il campione di urina in un contenitore pulito e asciutto. Possono essere utilizzati campioni di urina raccolti in qualunque momento della giornata. I campioni di urina possono essere conservati ad una temperatura di 2 - 8 °C al massimo per 48 ore prima di eseguire il test. Prima di eseguire il test, portare a temperatura ambiente (15 - 30 °C) il dispositivo di test e il campione di urina. Estrarre il dispositivo di test ed utilizzarlo il prima possibile. Togliere il cappuccio esterno del test, con le frecce rivolte verso il campione di urina, immergere il dispositivo verticalmente nel campione di urina per almeno 10 - 15 secondi fino alle linee ondulate delle strisce, avendo cura di non oltrepassare le frecce del pannello. Appoggiare il dispositivo di test su una superficie pulita, piana e non assorbente. Attivare il timer e attendere che le linee si colorino. Leggere il risultato dopo 5 minuti, non interpretare il risultato dopo 10 minuti. Interpretazione dei risultati NEGATIVO: compaiono due linee colorate, la linea di test (T) e la linea di controllo (C). L'intensità di colore della linea di test (T) può variare ma questo non ha rilevanza per l'interpretazione dei risultati del test, il risultato deve considerarsi comunque negativo. Il risultato negativo indica che la concentrazione di droga nel campione di urina è al di sotto del livello di cut - off o limite di rilevamento di quella droga specifica. POSITIVO: compare solo la linea di controllo (C). La linea di test (T) non appare. Il risultato positivo indica che la concentrazione di droga supera il cut - off o limite di rilevamento per quella droga specifica. NON VALIDO: non compare alcuna linea oppure compare solo la linea di test (T). Il risultato è da considerarsi non valido. Si consiglia di ripetere il test. Se il problema persiste, contattare il venditore. Avvertenze Prodotto non destinato ad uso medicale o diagnostico. Conservare il dispositivo nella confezione chiusa fino al momento dell'uso. Tutti i campioni devono essere considerati potenzialmente pericolosi e, pertanto, vanno manipolati con le precauzioni d'uso relative ai prodotti potenzialmente infetti. Dopo l'uso, il test deve essere smaltito secondo le norme locali. Il test fornisce un risultato qualitativo da considerare preliminare. Un secondo metodo analitico deve essere preso in considerazione per confermare il risultato. Sono considerati metodi di conferma preferenziali la gas - cromatografia e spettrometria di massa (GC/MS). È possibile che errori tecnici o procedurali, così come sostanze interferenti presenti nel campione di urina, possano causare risultati errati. Un risultato positivo indica la presenza della droga o dei suoi metaboliti ma non il livello di intossicazione, la via di somministrazione o la concentrazione nell'urina. Un risultato negativo non significa necessariamente che il campione di urina sia privo di droga. Un risultato negativo si può ottenere quando la droga è presente ma a concentrazione inferiore al livello di rilevamento del test. Il test non è in grado di distinguere tra la droga ed un medicinale contenente la medesima sostanza. Conservazione Conservare ad una temperatura compresa tra i 2 °C e i 30 °C. Non congelare. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - dispositivo di test; - contagocce; - foglietto illustrativo. Cod. SF012

EUR 8.75
1

SF+ TEST GLUTINE AUTODIAGN

SF+ TEST GLUTINE AUTODIAGN

SoFarma - TEST GLUTINE - Descrizione Test immunologico rapido altamente specifico per la rilevazione di anticorpi di tipo IgA anti - tranglutaminasi tissutale da campione di sangue intero da pungidito. Modalità d'uso Posizionare il contenuto della scatola su una superficie pulita, asciutta e piana ed eseguire il test. Lavare accuratamente le mani. Usare acqua calda e sapone. Asciugare le mani con un asciugamano pulito. Preparare il dispositivo di test e la pipetta. Estrarli dalla busta protettiva (strappare in corrispondenza della tacca) e metterli a portata di mano. Gettare il sacchetto essiccante. Preparare la lancetta. Tenere la lancetta senza toccare il pulsante di attivazione. Sbloccare il cappuccio della lancetta ruotandolo di ¼ di giro fino a sentire che si stacca dalla lancetta e poi continuare a ruotarlo (2 - 3 rotazioni). Non tirare. Torcere e gettare il tappo quando si ha finito. Pulire l'estremità del dito medio o anulare con cotone inumidito con alcool. Strofinare il dito scelto verso la punta per 10 - 15 secondi per aumentare il flusso sanguigno. Premere saldamente il dispositivo contro il lato laterale del dito precedentemente pulito e premere il pulsante di rilascio del grilletto. La punta si ritrae automaticamente nel corpo del dispositivo. Strofinare l'estremità del dito per ottenere un campione di sangue intero sufficiente. Senza premere il bulbo, mettere in contatto la pipetta di plastica con il campione di sangue. Il sangue migra nella pipetta per capillarità fino alla linea indicata sulla pipetta. Si può strofinare nuovamente il dito per ottenere più sangue se la linea non viene raggiunta. Per quanto possibile, evitare la formazione di bolle d'aria. Mettere il sangue raccolto con la pipetta nel pozzetto del campione del dispositivo, premendo sul bulbo della pipetta. Attendere 30 - 40 secondi affinché il sangue sia completamente assorbito nel pozzetto del campione. Svitare il tappo blu del flacone contagocce del diluente (lasciare il tappo bianco ben avvitato) e aggiungere il diluente. Tenere il contagocce in verticale e aggiungere lentamente 4 gocce nel pozzetto del campione del dispositivo con un intervallo di 2 - 3 secondi tra ogni goccia. Leggere il risultato dopo 15 minuti. Non interpretare il risultato dopo 20 minuti. Lettura dei risultati POSITIVO: vengono visualizzate due linee colorate, la linea di test (T) e la linea di controllo (C). La linea di test (T) può avere la stessa intensità di colore della linea di controllo (C) oppure un'intensità di colore inferiore. Ad ogni modo, l'intensità e il colore non hanno alcuna rilevanza per l'interpretazione dei risultati del test. Questo risultato significa che il campione di sangue contiene anticorpi anti - t - TG, consultare il proprio medico curante. NEGATIVO: viene visualizzata una sola linea colorata, la linea di controllo (C). La linea di test (T) non compare. Questo risultato significa che non sono stati rilevati anticorpi di tipo IgA anti - t - TG nel campione di sangue. NON VALIDO: non appaiono né la linea di test (T) né la linea di controllo (C) oppure compare solo la linea di test (T). In questo caso il test deve essere considerato non valido. Ripetere il test con un nuovo dispositivo di test e un nuovo campione di sangue. Avvertenze Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire il test. Solo per auto - analisi diagnostica in vitro. Solo per uso esterno. Non ingerire. Seguire strettamente le tempistiche indicate e le quantità di sangue e diluente indicate. Il test è interpretabile solo se le istruzioni vengono seguite correttamente. Non utilizzare se la busta risulta aperta o danneggiata. Il test è monouso: non riutilizzare. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non adatto ai bambini di età inferiore ai 2 anni. Conservazione Conservare tra 4 °C e 30 °C. Non congelare. Non usare dopo la data di scadenza. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - dispositivo del test; - pipetta; - diluente; - lancetta sterile; - foglietto illustrativo. Cod. SF004

EUR 7.55
1

SF+ TEST PSA AUTODIAGN

SF+ TEST PSA AUTODIAGN

SoFarma - TEST PSA - Descrizione Test rapido per la rilevazione dell'antigene prostatico specifico nel sangue. Il livello di PSA (antigene prostatico specifico) nel sangue consente una stima delle condizioni fisiologiche della prostata. Modalità d'uso Posizionare il contenuto della scatola su una superficie pulita, asciutta e piana ed eseguire il test. Lavare accuratamente le mani. Usare acqua calda e sapone. Asciugare le mani con un asciugamano pulito. Preparare il dispositivo di test e la pipetta. Estrarli dalla busta protettiva (strappare in corrispondenza della tacca) e metterli a portata di mano. Gettare il sacchetto essiccante. Preparare la lancetta. Tenere la lancetta senza toccare il pulsante di attivazione. Sbloccare il cappuccio della lancetta ruotandolo di ¼ di giro fino a sentire che si stacca dalla lancetta e poi continuare a ruotarlo (2 - 3 rotazioni). Non tirare. Torcere e gettare il tappo quando si ha finito. Pulire l'estremità del dito medio o anulare con cotone inumidito con alcool. Strofinare il dito scelto verso la punta per 10 - 15 secondi per aumentare il flusso sanguigno. Premere saldamente il dispositivo contro il lato laterale del dito precedentemente pulito e premere il pulsante di rilascio del grilletto. La punta si ritrae automaticamente nel corpo del dispositivo. Strofinare l'estremità del dito per ottenere un campione di sangue intero sufficiente. Senza premere il bulbo, mettere in contatto la pipetta di plastica con il campione di sangue. Il sangue migra nella pipetta per capillarità fino alla linea indicata sulla pipetta. Si può strofinare nuovamente il dito per ottenere più sangue se la linea non viene raggiunta. Per quanto possibile, evitare la formazione di bolle d'aria. Mettere il sangue raccolto con la pipetta nel pozzetto del campione del dispositivo, premendo sul bulbo della pipetta. Attendere 30 - 40 secondi affinché il sangue sia completamente assorbito nel pozzetto del campione. Svitare il tappo blu del flacone contagocce del diluente (lasciare il tappo bianco ben avvitato) e aggiungere il diluente. Tenere il contagocce in verticale e aggiungere lentamente 4 gocce nel pozzetto del campione del dispositivo con un intervallo di 2 - 3 secondi tra ogni goccia. Leggere il risultato dopo 10 minuti. Non interpretare il risultato dopo 15 minuti. Lettura dei risultati POSITIVO: vengono visualizzate due linee colorate, la linea di test (T) e la linea di controllo (C). La linea di test (T) può avere la stessa intensità di colore della linea di controllo (C) oppure un'intensità di colore inferiore. Ad ogni modo, l'intensità e il colore non hanno alcuna rilevanza per l'interpretazione dei risultati del test. Questo risultato significa che il livello di antigene prostatico specifico è superiore alla norma, è opportuno consultare il proprio medico curante. NEGATIVO: viene visualizzata una sola linea colorata, la linea di controllo (C). La linea di test (T) non compare. Questo risultato significa che il livello di antigene prostatico specifico è nella norma. NON VALIDO: non appaiono né la linea di test (T) né la linea di controllo (C) oppure compare solo la linea di test (T). In questo caso il test deve essere considerato non valido. Ripetere il test con un nuovo dispositivo di test e un nuovo campione di sangue. Avvertenze Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire il test. Solo per auto - analisi diagnostica in vitro. Solo per uso esterno. Non ingerire. Seguire strettamente le tempistiche indicate e le quantità di sangue e diluente indicate. Il test è interpretabile solo se le istruzioni vengono seguite correttamente. Non utilizzare se la busta risulta aperta o danneggiata. Il test è monouso: non riutilizzare. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Conservazione Conservare tra 4 °C e 30 °C. Non congelare. Non usare dopo la data di scadenza. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - dispositivo del test; - pipetta; - diluente; - lancetta sterile; - foglietto illustrativo. Cod. SF007

EUR 8.05
1

SF+ TEST FERRITINA AUTODIAGN

SF+ TEST FERRITINA AUTODIAGN

SoFarma - TEST FERRITINA - Descrizione Test immunodiagnostico rapido per la valutazione della ferritina, la proteina in grado di immagazzinare il ferro nelle cellule, da un campione di sangue intero da pungidito. Pertanto il test potrebbe essere utilizzato per lo screening di una potenziale carenza di ferro. Modalità d'uso Posizionare il contenuto della scatola su una superficie pulita, asciutta e piana ed eseguire il test. Lavare accuratamente le mani. Usare acqua calda e sapone. Asciugare le mani con un asciugamano pulito. Preparare il dispositivo di test e la pipetta. Estrarli dalla busta protettiva (strappare in corrispondenza della tacca) e metterli a portata di mano. Gettare il sacchetto essiccante. Preparare la lancetta. Tenere la lancetta senza toccare il pulsante di attivazione. Sbloccare il cappuccio della lancetta ruotandolo di ¼ di giro fino a sentire che si stacca dalla lancetta e poi continuare a ruotarlo (2 - 3 rotazioni). Non tirare. Torcere e gettare il tappo quando si ha finito. Pulire l'estremità del dito medio o anulare con cotone inumidito con alcool. Strofinare il dito scelto verso la punta per 10 - 15 secondi per aumentare il flusso sanguigno. Premere saldamente il dispositivo contro il lato laterale del dito precedentemente pulito e premere il pulsante di rilascio del grilletto. La punta si ritrae automaticamente nel corpo del dispositivo. Strofinare l'estremità del dito per ottenere un campione di sangue intero sufficiente. Senza premere il bulbo, mettere in contatto la pipetta di plastica con il campione di sangue. Il sangue migra nella pipetta per capillarità fino alla linea indicata sulla pipetta. Si può strofinare nuovamente il dito per ottenere più sangue se la linea non viene raggiunta. Per quanto possibile, evitare la formazione di bolle d'aria. Mettere il sangue raccolto con la pipetta nel pozzetto del campione del dispositivo, premendo sul bulbo della pipetta. Attendere 30 - 40 secondi affinché il sangue sia completamente assorbito nel pozzetto del campione. Svitare il tappo blu del flacone contagocce del diluente (lasciare il tappo bianco ben avvitato) e aggiungere il diluente. Tenere il contagocce in verticale e aggiungere lentamente 4 gocce nel pozzetto del campione del dispositivo con un intervallo di 2 - 3 secondi tra ogni goccia. Leggere il risultato dopo 10 minuti. Non interpretare il risultato dopo 15 minuti. Lettura dei risultati POSITIVO: vengono visualizzate due linee colorate, la linea di test (T) e la linea di controllo (C). La linea di test (T) può avere la stessa intensità di colore della linea di controllo (C) oppure un'intensità di colore inferiore. Ad ogni modo, l'intensità e il colore non hanno alcuna rilevanza per l'interpretazione dei risultati del test. Questo risultato significa che la concentrazione della ferritina nel sangue è normale e che non c’è una potenziale carenza di ferro. NEGATIVO: viene visualizzata una sola linea colorata, la linea di controllo (C). Questo risultato significa che la concentrazione di ferritina nel sangue è troppo bassa. È necessario consultare un medico perché potrebbe esserci una carenza di ferro. NON VALIDO: non appare la linea di controllo (C). In questo caso il test deve essere considerato non valido. Ripetere il test con un nuovo dispositivo di test. Avvertenze Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire il test. Solo per auto - analisi diagnostica in vitro. Solo per uso esterno. Non ingerire. Seguire strettamente le tempistiche indicate. Il test è interpretabile solo se le istruzioni vengono seguite correttamente. Non utilizzare se la busta risulta aperta o danneggiata. Il test è monouso: non riutilizzare. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Conservazione Conservare tra 4 °C e 30 °C. Non congelare. Non usare dopo la data di scadenza. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - dispositivo del test; - pipetta; - diluente; - lancetta sterile; - foglietto illustrativo. Cod. SF005

EUR 8.05
1

SF+ TEST ALCOL AUTODIAGN

SF+ TEST ALCOL AUTODIAGN

SoFarma - TEST ALCOL - Descrizione Metodo rapido e altamente sensibile per rilevare la presenza di alcol nella saliva e fornire una stima della concentrazione relativa di alcol nel sangue. Il test reagirà infatti con alcoli metilici, etilici e allilici. Questo test fornisce solo un risultato preliminare. È necessario un ulteriore metodo chimico più specifico per confermare il risultato clinico. Considerazione clinica e giudizio medico professionale dovrebbero inoltre essere presi in considerazione per qualsiasi risultato dello screening del test, in particolare quando gli screening preliminari risultano positivi. Modalità d'uso Lasciare che la confezione sigillata raggiunga la temperatura ambiente (15 - 30 °C) prima di eseguire il test. Evitare di ingerire o entrare in contatto con qualsiasi cosa attraverso il cavo orale 15 minuti prima di eseguire il test (bevande analcoliche, prodotti del tabacco, caffè, mentine per l'alito e cibo inclusi). Raccogliere la saliva nel contenitore per la raccolta del campione. Aprire la confezione di alluminio ed estrarre il dispositivo. Prima di eseguire il test applicando il campione di saliva, è necessario osservare il tampone reattivo. Se il tampone è di colore blu non deve essere utilizzato. Saturare il tampone reattivo immergendolo nella saliva raccolta nel contenitore o applicando la saliva direttamente sul tampone. Solitamente il tempo necessario per saturare il tampone è di 6 - 8 secondi. Avviare il timer immediatamente dopo l'applicazione della saliva. Leggere il risultato dopo due minuti. Confrontare il colore del tempo di reazione con la tabella dei colori sulla busta di alluminio, per determinare il livello relativo di alcol nel sangue. Interpretazione dei risultati POSITIVO: il test produrrà un cambiamento di colore del tampone reattivo in presenza di alcol nella saliva. Il colore varierà dal colore blu chiaro indicando una concentrazione relativa di alcol nel sangue dello 0,02% a un colore blu scuro denotando una concentrazione relativa di alcol nel sangue dello 0,30%. Il test è molto sensibile alla presenza di alcol. Una tonalità di blu più chiara riseptto a quella generata in un tampone la cui concentrazione relativa di alcol nel sangue si attesta allo 0,02% deve essere interpretato come positivo alla presenza di alcol nella saliva ma inferiore allo 0,02% di alcol nel sangue. NEGATIVO: quando il tampone reattivo non mostra alcun cambiamento di colore si è di fronte a un risultato negativo che indica che l'alcol non è stato rilevato nel campione salivare. NON VALIDO: se il tampone reattivo presenta un colore blu prima dell'applicazione del campione di saliva, non utilizzare il test. Si consiglia di contattare il venditore. Se il tampone presenta una leggera colorazione nei bordi ma la maggior parte del tampone resta incolore, è opportuno ripetere il test con un nuovo dispositivo. Avvertenze Il test viene interpretato visivamente; viene utilizzata la corrispondeza dei colori per fornire una stima della concentrazione relativa di alcol nel sangue. I materiali del test che sono venuti a contatto con la saliva devono essere trattati come potenzialmente infettivi. Non utilizzare dopo la data di scadenza. Non destinato ad uso medicale o diagnostico. Quindici minuti prima di eseguire il test non deve essere ingerito nulla. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe produrre risultati errati a causa della possibile contaminazione della saliva da parte di sostanze interferenti. I vapori dell'alcol nell'aria a volte vengono rilevati dall'astina di livello del test. Se si sospetta la presenza di vapori di alcol, il test deve essere eseguito in un'area nota per esserne priva. Ingerire o usare farmaci da banco e prodotti contenenti alcol può generare risultati positivi. Conservazione Conservare ad una temperatura compresa tra i 2 °C e i 30 °C. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - dispositivo di test; - contenitore per la raccolta della saliva; - scheda colori; - foglietto illustrativo. Cod. SF008

EUR 2.48
1

SF+ TEST TIROIDE AUTODIAGN

SF+ TEST TIROIDE AUTODIAGN

SoFarma - TEST TIROIDE - Descrizione Test immunodiagnostico rapido per la rilevazione di livelli aumentati di TSH È pertanto funzionale allo screening dell'ipotiroidismo attraverso un campione di sangue da pungidito. Modalità d'uso Posizionare il contenuto della scatola su una superficie pulita, asciutta e piana ed eseguire il test. Lavare accuratamente le mani. Usare acqua calda e sapone. Asciugare le mani con un asciugamano pulito. Preparare il dispositivo di test e la pipetta. Estrarli dalla busta protettiva (strappare in corrispondenza della tacca) e metterli a portata di mano. Gettare il sacchetto essiccante. Preparare la lancetta. Tenere la lancetta senza toccare il pulsante di attivazione. Sbloccare il cappuccio della lancetta ruotandolo di ¼ di giro fino a sentire che si stacca dalla lancetta e poi continuare a ruotarlo (2 - 3 rotazioni). Non tirare. Torcere e gettare il tappo quando si ha finito. Pulire l'estremità del dito medio o anulare con cotone inumidito con alcool. Strofinare il dito scelto verso la punta per 10 - 15 secondi per aumentare il flusso sanguigno. Premere saldamente il dispositivo contro il lato laterale del dito precedentemente pulito e premere il pulsante di rilascio del grilletto. La punta si ritrae automaticamente nel corpo del dispositivo. Strofinare l'estremità del dito per ottenere un campione di sangue intero sufficiente. Senza premere il bulbo, mettere in contatto la pipetta di plastica con il campione di sangue. Il sangue migra nella pipetta per capillarità fino alla linea indicata sulla pipetta. Si può strofinare nuovamente il dito per ottenere più sangue se la linea non viene raggiunta. Per quanto possibile, evitare la formazione di bolle d'aria. Mettere il sangue raccolto con la pipetta nel pozzetto del campione del dispositivo, premendo sul bulbo della pipetta. Attendere 30 - 40 secondi affinché il sangue sia completamente assorbito nel pozzetto del campione. Svitare il tappo blu del flacone contagocce del diluente (lasciare il tappo bianco ben avvitato) e aggiungere il diluente. Tenere il contagocce in verticale e aggiungere lentamente 4 gocce nel pozzetto del campione del dispositivo con un intervallo di 2 - 3 secondi tra ogni goccia. Leggere il risultato dopo 10 minuti. Non interpretare il risultato dopo 15 minuti. Lettura dei risultati POSITIVO: vengono visualizzate due linee colorate, la linea di test (T) e la linea di controllo (C). La linea di test (T) può avere la stessa intensità di colore della linea di controllo (C) oppure un'intensità di colore inferiore. Ad ogni modo, l'intensità e il colore non hanno alcuna rilevanza per l'interpretazione dei risultati del test. Questo risultato significa che il livello di TSH è più alto della norma. Potrebbe trattarsi di disfunzione della tiroide, è opportuno consultare il proprio medico curante. NEGATIVO: viene visualizzata una sola linea colorata, la linea di controllo (C). La linea di test (T) non compare. Questo risultato significa che il livello di TSH è nella norma. NON VALIDO: non appaiono né la linea di test (T) né la linea di controllo (C) oppure compare solo la linea di test (T). In questo caso il test deve essere considerato non valido. Ripetere il test con un nuovo dispositivo di test e un nuovo campione di sangue. Avvertenze Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire il test. Solo per auto - analisi diagnostica in vitro. Solo per uso esterno. Non ingerire. Seguire strettamente le tempistiche indicate e le quantità di sangue e diluente indicate. Il test è interpretabile solo se le istruzioni vengono seguite correttamente. Non utilizzare se la busta risulta aperta o danneggiata. Il test è monouso: non riutilizzare. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Conservazione Conservare tra 4 °C e 30 °C. Non congelare. Non usare dopo la data di scadenza. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - dispositivo del test; - pipetta; - diluente; - lancetta sterile; - foglietto illustrativo. Cod. SF011

EUR 8.05
1

REPELLENTE EXTRA STRONG 50% SF+

REPELLENTE EXTRA STRONG 50% SF+

SoFarma - REPELLENTE PER ZANZARE E ZECCHE - Descrizione Lozione insetto repellente pronta all’uso. Protegge l’utente contro le punture di zanzare comuni, del genere Anopheles (portatrici del parassita che può causare La malaria) per una media di 10 ore e del genere Aedes (portatrici del virus della febbre gialla) per una media di 9 ore, e contro le zecche Ixodes (portatrici del batterio che può causare la malattia di Lyme) per 5 ore. - Modalità d'uso Applicare il prodotto con cura e in piccole quantità sulle parti del corpo scoperte, quindi distribuire uniformemente sulla pelle. Per proteggere il viso dalle punture, applicare il prodotto prima sul palmo della mano e poi spargerlo sul viso. Se il prodotto viene usato in combinazione con creme abbronzanti, applicare prima la crema solare e attendere 30 minuti prima di applicare il prodotto. Applicare il prodotto con cura e in piccole quantità sulle parti del corpo scoperte, quindi distribuire uniformemente sulla pelle. Non applicare il prodotto più di una volta al giorno. - Componenti DEET 50%, coformulanti, etanolo. - Avvertenze Non spruzzare direttamente sul viso. Non utilizzare in soggetti sotto i 18 anni di età. Indossare pantaloni lunghi e/o una camicia a maniche lunghe. Non applicare sotto i vestiti. Non applicare il prodotto in zone normalmente in movimento a causa della flessione delle articolazioni come, ad esempio, dietro le ginocchia o nella parte interna del gomito. Evitare il contatto con occhi, mucose, naso, labbra e cute lesa. Mantenere lo spray ad almeno 15 cm dalla pelle. Evitare il contatto con il cibo. Lavare accuratamente le mani con acqua e sapone prima di mangiare o di bere. Lavare la pelle per rimuovere il prodotto se la protezione contro le zanzare o le zecche non è più necessaria o in caso di irritazione. Evitare il contatto con materiali sintetici (ad esempio le montature degli occhiali), abbigliamento in pelle o sintetico e superfici laccate. L'uso del prodotto non è indicato per i gruppi a rischio, le donne incinte o che allattano. Non utilizzare più di una volta al giorno. Non utilizzare sulla cute lesa (tagli, sbucciature, bruciature). - Conservazione Conservare a temperatura ambiente. Validità a confezionamento integro: 60 mesi. - Formato Flacone da 75 ml.

EUR 5.10
1

TEST STREPTO A PROFESS 10PZ SF+

TEST STREPTO A PROFESS 10PZ SF+

TEST STREPTOCOCCO - Descrizione Test rapido per la rilevazione dello streptococco di gruppo A nelle infezioni nella gola. - Modalità d'uso Raccolta campione Utilizzare solo i reagenti e i tamponi sterili forniti nel kit. Prelevare il campione con il tampone faringeo sterile fornito nel kit. Passare il tampone sulla faringe posteriore, le tonsille e le altre aree infiammate. Evitare il contatto del tampone con la lingua, le guance e denti. Il test deve essere eseguito preferibilmente subito dopo il prelievo dei campioni. I campioni possono essere conservati in una provetta di plastica pulita e asciutta a temperatura ambinte sino a 8 ore oppure a 2 - 8°C sino a 72 ore. Con questo prodotto è inoltre possibile utilizzare tamponi contenenti terreno modificato di trasporto Stuart o Amies. Se si desidera effettuare una coltura, ruotare leggermente la punta del tampone su una piastra di sangue selettiva per il gruppo A (GAS) prima di utilizzare il tampone con la card per il test rapido Strepto A (tampone faringeo). Procedura del test Portare la card, i reagenti, il tampone faringeo e/o i controlli a temperatura ambiente (15 - 30°C) prima dell'analis. Togliere la card dal sacchetto sigillato e utilizzarla immediatamente. Tenendo il flacone del Reagente 1 in posizione verticale, versare 4 gocce (circa 240 mcl) in una provetta per estrazione del campione. Il Reagente 1 è di colore rosso. Tenendo il flacone del Reagente 2 in posizione verticale, aggiungere 4 gocce (circa 160 mcl) alla provetta. Il Reagente 2 è incolore. Mescolare la soluzione facendo ruotare delicatamente la provetta. L'aggiunta del Reagente 2 al Reagente 1 cambia il colore della soluzione da rosso a giallo. Aggiungere immediatamente il tampone faringeo nella soluzione gialla contenuta nella provetta. Agitare il tampone nella provetta 15 volte. Lasciare il tampone nella provetta per 1 minuti. Quindi premere il tampone all'interno della provetta e spremere il fondo della provetta mentre si toglie il tampone. Eliminare il tampone. Inserire la punta del contagocce nella parte superiore della provetta. posizionare la card su una superficie piana pulita. Aggiungere 3 gocce di soluzione (100 mcl) al pozzetto per campioni (S) e avviare il timer. Attendere l'eventuale comparsa della/e banda/e rossa/e. Leggere il risultato dopo 5 minuti. non interpretare il risultato dopo 10 minuti. Interpretazione dei risultati Positivo: compaiono due bande rosse distinte, una nella zona di controllo (C), l'altra nella zona reattiva (T). Un risultato positivo indica che nel campione è stato rilevato lo Streptococco A. Negativo: compare una banda rossa nella zona di controllo (C). Non si nota alcuna banda rossa o rosa nella zona reattiva (T). un risultato negativo indica che l'antigene dello Streptococco A non è presente nel campione o è presente al di sotto della soglia rilevabile del test. Il campione del paziente deve essere sottoposto a coltura per confermare l'assenza dell'infezione da Streptococco A. Se i sintomi clinici non sono compatibili con i risultati, prelevare un altro campione per la coltura. Non valido: non compare alcuna banda. Le ragioni più probabili della mancata comparsa della banda di controllo sono un volume insufficiente di campione o una non corretta esecuzione della procedura. Rivedere la procedura e ripetere il test con una nuova card. Se il problema persiste, non utilizzare più il kit e contattare il distributore locale. - Avvertenze In caso di ingestione: in caso di malessere, chiamare un centro antiveleni o medico. In caso di contatto con gli occhi: sciacquare con cautela con acqua per alcuni minuti. Togliere le lenti a contatto, se presente e facile da fare. Continuare a risciacquare. Se l'irritazione persiste, consultare un medico. Non congelare. Non utilizzare dopo la data di scadenza. Esclusivamente per uso diagnostico professionale in vitro. Non mangiare, bere o fumare nell'area in cui vengono manipolati i campioni e i kit. Manipolare tutti i campioni come potenzialmente infettivi. Osservare le adeguate precauzioni contro i rischi microbiologici in tutte le fasi d'analisi e seguire le procedure standard per il corretto smaltimento dei campioni. Durante l'analisi dei campioni indossare abbigliamento protettivo: camice da laboratorio, guanti monouso e protezione per gli occhi. Umidità e temperatura possono influire negativamente sui risultati. Non utilizzare il test se il sacchetto è danneggiato. Il reagente 2 contiene una soluzione acida. Se la soluzione viene a contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare con abbondante acqua. I controlli positivi e negativi contengono Proclin300 come conservante. Non scambiare i cappucci dei flaconi dei reagenti. Non scambiare i cappucci dei flaconi delle soluzioni di controllo esterno. La card per il test rapido Strpto A (tampone faringeo) è esclusivamente per uso diagnostico in vitro. Il test deve essere impiegato per la determinazione dell'antigene dello Streptococco A solo su tampone faringeo. Non è…

EUR 28.55
1

SF+ TEST OVULAZIONE 5PZ

SF+ TEST OVULAZIONE 5PZ

SoFarma - TEST OVULAZIONE - Descrizione Test immunologico cromatografico rapido per la rilevazione qualitativa dell'ormone luteinizzante (LH) nelle urine come ausilio nella rivelazione dell'ovulazione. Il test utilizza una combinazione di anticorpi, incluso l'anticorpo monoclonale LH, per rilevare selettivamente livelli elevati di LH. Modalità d'uso Raccolta e preparazione dei campioni Determinare il momento ottimale per la raccolta dell'urina. Per ottenere i migliori risultati, raccogliere l'urina all'incirca alla stessa ora ogni giorno. Non raccogliere il primo campione di urina dopo il risveglio. Ridurre l'assunzione di liquidi circa 2 ore prima della raccolta delle urine. Registrare la data, il giorno del ciclo e l'ora della raccolta dell'urina. L'urina può essere conservata a temperatura ambiente per un massimo di 8 ore o a 2 - 8 °C per un massimo di 24 ore. Non congelare. Per ottenere i migliori risultati, analizzare l'urina lo stesso giorno in cui viene raccolta. Se refrigerata, lasciare che l'urina raggiunga la temperatura ambiente prima del test. Non agitare il contenitore. Se si forma del sedimento sul fondo del contenitore di raccolta, lasciare che il sedimento si depositi. Utilizzare solo l'urina dalla parte superiore del contenitore. Quando iniziare il test Calcolare quando iniziare il test utilizzando la tabella. Innanzitutto, determinare la durata del ciclo mestruale. La durata del ciclo mestruale è il numero di giorni dal primo giorno del ciclo (sanguinamento mestruale) all'ultimo giorno prima dell'inizio del ciclo successivo. Quindi, determinare i giorni da contare all'inizio del ciclo per iniziare il test. Trovare la durata del ciclo mestruale sulla prima riga della tabella e leggere il numero corrispondente nella seconda riga. Questo è il numero di giorni a partire dal 1° giorno di ciclo da contare. Lunghezza del ciclo mestruale21222324252627282930 3132333435363738 Giorni da contare in anticipo66778910 11 1213 1415161718192021 Esecuzione del test Determinare il giorno in cui si inizierà il test utilizzando la tabella "Quando iniziare il Test". Portare la busta alla temperatura ambiente prima di aprirla. Rimuovere il test midstream dalla busta sigillata e utilizzarlo entro un'ora. Rimuovere il cappuccio e tenere il test midstream con la punta assorbente esposta rivolta verso il basso direttamente nel flusso di urina per almeno 15 secondi fino a quando non è completamente bagnato. Non urinare sulla finestra dei risultati. Se si preferisce, urinare in un contenitore pulito e asciutto, quindi immergere solo la punta assorbente del test midstream per almeno 15 secondi. Dopo aver rimosso il test midstream dall'urina, rimettere immediatamente il tappo sulla punta assorbente, adagiare il test midstream su una superficie piana con la finestra dei risultati rivolta verso l'alto e quindi iniziare il conteggio. Quando il test inizia a funzionare, si può notare un flusso di colore chiaro che si muove attraverso la finestra dei risultati. Leggere i risultati dopo 3 minuti. Se non viene visualizzato alcun risultato, attendere un minuto in più. Non leggere il risultato dopo 10 minuti. Lettura dei risultati POSITIVO: sono visibili due linee colorate e la linea nella zona di test (T) è uguale o più scura della linea nella zona di controllo (C). Questo indica che probabilmente l'ovulazione avverrà nelle prossime 24 - 36 ore. NEGATIVO: sono visibili due linee colorate, ma la linea nella zona di test (T) è più chiara della linea nella zona di controllo (C), o non c'è nessuna linea nella zona di test (T). Questo indica che non è stato rilevato alcun picco di LH e che il test quotidiano deve essere continuato. NON VALIDO: il risultato non è valido se non appare nessuna linea colorata nella zona di controllo (C), anche se appare una linea nella zona di test (T). Sarebbe opportuno ripetere la procedura con un nuovo test. Se il problema persiste, interrompere immediatamente l'utilizzo del kit di test e contattare il distributore locale. Avvertenze Per autodiagnosi in vitro. Non per uso interno. Prima di eseguire il test, leggere tutte le informazioni contenute nel foglio illustrativo. Non utilizzare dopo la data di scadenza stampata sulla confezione. Non utilizzare se la busta è strappata o danneggiata. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non aprire la busta di alluminio fino a quando non si è pronti a iniziare il test. Il test usato deve essere smaltito secondo i regolamenti locali. Il test non può essere utilizzato come forma di controllo delle nascite. I risultati del test non devono essere influenzati da analgesici, antibiotici e altri farmaci comuni. I farmaci contenenti hCG o LH possono influire sul test e non devono essere assunti durante l'utilizzo del test. Inoltre, il test non funzionerà correttamente per soggetti in gravidanza, in menopausa o che assumono pillole anticoncenzionali. Conservazione Conservare in un luogo asciutto a 2 - 30 °C. Non congelare. Validità a confezionamento integro: 24 mesi.…

EUR 5.17
1

SF+ TEST GRAVIDANZA 1PZ

SF+ TEST GRAVIDANZA 1PZ

SoFarma - TEST GRAVIDANZA - Descrizione Test immunocromatografico rapido per la determinazione qualitativa della gonadotropina corionica umana (hCG) nell'urina umana al fine di individuare precocemente una gravidanza. Il test utilizza una combinazione di anticorpi, incluso l'anticorpo monoclonale hCG, per rivelare in maniera selettiva livelli elevati di hCG. Il test viene eseguito versando l'urina sullo stick idrofilo e interpretanto il risultato in base alle linee colorate che appaiono. Modalità d'uso Raccolta e preparazione dei campioni Il campione di urina deve essere raccolto in un contenitore pulito e asciutto. È preferibile un campione delel prime urine del mattino, poiché generalmente contengono la concentrazione più elevata di hCG. Tuttavia, è possibile utilizzare campioni di urina raccolta in qualsiasi momento della giornata. I campioni di urina che presentano particelle visibili devono essere centrifugati, filtrati o lasciati sedimentare per ottenere un campione limpido per l'analisi. Se non è possibile effettuare immediatamente il test, i campioni di urina possono essere conservati a 2 - 8 °C per un massimo di 48 ore prima dell'analisi. In caso di conservazione prolungata, i campioni possono essere congelati e conservati a temperature inferiori a - 20 °C. I campioni congelati devono essere scongelati e miscelati prima dell'analisi. Procedura di test Prima di procedere all'analisi, lasciare che il test e il campione raggiungano la temperatura ambiente (15 - 30 °C). Estrarre lo stick dalla busta di alluminio e utilizzarlo entro un'ora. Rimuovere il cappuccio dello stick. Tenere lo stik per l'impugnatura, posizionando l'estremità assorbente sotto il flusso di urina o immergendola (≥2/3) nell'urina raccolta in un recipiente pulito per almeno 15 secondi. Non urinare nella finestra dei risultati. Coprire lo stick con il cappuccio, quindi lasciarlo su una superficie piana e pulita. Avviare immediatamente il timer. Leggere il risultato dopo 3 minuti, non interpretarlo dopo 10 minuti. Interpretazione dei risultati POSITIVO: compaiono due linee colorate, la linea di controllo (C) e la linea di test (T). Una linea potrebbe essere più chiara dell'altra, non devono necessariamente essere uguali. Questo indica che probabilmente si è in stato di gravidanza. NEGATIVO: compare la linea di controllo (C). Non compare la linea di test (T). Questo indica che probabilmente non si è in stato di gravidanza. NON VALIDO: non compare la linea di controllo, il risultato pertanto è da considerarsi non valido anche se compare la linea di test (T). Ripetere il test con un nuovo stick. Avvertenze Per uso diagnostico in vitro. Solo per uso esterno. Prima di eseguire il test, leggere tutte le informazioni contenute nel foglietto illustrativo. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non utilizzare se la busta è strappata o danneggiata. Non aprire lo stick fino a quando non si è pronti ad iniziare il test. Lo stick usato deve essere smaltito in conformità alle normative locali. Non utilizzare dopo la data di scadenza stampata sulla busta di alluminio. Il test potrebbe produrre risultati non corretti. Consultare il medico prima di prendere qualunque decisione medica. I farmaci che contengono hCG (come Pregnyl, Profasi, Pergonal, APL) possono produrre risultati falsi positivi. Alcool, contraccettivi orali, antidolorifici o terapie ormonali che non contengono hCG non dovrebbero interferire con i risultati. Campioni di urina molto diluiti, caratterizzati da una gravità specifica bassa, potrebbero non contenere livelli rappresentativi di hCG. Se si sospetta comunque una gravidanza, sarà necessario raccogliere e testare un nuovo campione delle prime urine del mattino 48 ore dopo. Subito dopo la fecondazione, i livelli di hCG presenti nei campioni di urina sono molto bassi (inferiori a 50 mIU/mL). Tuttavia, poiché un numero significativo di gravidanze nel primo trimestre termina per cause naturali, un risultato debolmente positivo andrebbe riconfermato con un secondo test eseguito su un campione delle prime urine del mattino raccolto 48 ore dopo. Questo test potrebbe produrre risultati falsi positivi. Una serie di condizioni diverse dalla gravidanza, che includono la malattia trofoblastica e alcune neoplasie non trofoblastiche, tra cui tumori testicolari, cancro alla prostata, cancro al seno e cancro ai polmoni, causano livelli elevati di hCG. Pertanto, la presenza di hCG nelle urine non deve essere usata per diagnosticare una gravidanza, a meno che tali condizioni non siano escluse. Il test potrebbe produrre risultati falsi negativi. Possono verificarsi risultati falsi negativi quando i livelli di hCG sono inferiori al livello di sensibilità del test. Se si sospetta comunque una gravidanza, sarà necessario raccogliere e testare un nuovo campione delle prime urine del mattino 48 ore dopo. Nel caso in cui si sospetti una gravidanza ma il test continui a produrre risultati negativi, consultare un medico per ulteriori diagnosi. Il test forn…

EUR 2.16
1

TEST COVID NASALE PROFES 20P SF+

TEST COVID NASALE PROFES 20P SF+

ALL TEST - Tampone Rapido per l'antigene SARS - CoV - 2 - Descrizione Test rapido per la rilevazione qualitativa degli antigeni della proteina nucleocapside della SARS - CoV - 2 presenti nei campioni di tampone nasale. Solo per uso auto - diagnostico in vitro. Kit di test monouso destinato a rilevare il SARS - CoV - 2 che causa il COVID - 19 in campioni auto - prelevati su tampone nasale. Il test è destinato all'uso in soggetti sintomatici che soddisfano la definizione dei casi per il COVID - 19 nonché in soggetti asintomatici, limitatamente ai contatti di casi confermati o probabili di COVID - 19 e agli operatori sanitari a rischio. I risultati sono per il rilevamento degli antigeni della proteina nucleocapside di SARS - CoV - 2. Un antigene è generalmente rilevabile nei campioni delle vie respiratorie superiori durante la fase acuta dell'infezione. I risultati positivi indicano la presenza di antigeni virali, ma è necessaria una correlazione clinica con la storia del paziente e altre informazioni diagnostiche per determinare lo stato dell'infezione. I risultati positivi sono indicativi della presenza di SARS - CoV - 2. Gli individui che risultano positivi al test dovrebbero auto - isolarsi e cercare ulteriori cure dal proprio operatore sanitario. I risultati positivi non escludono l'infezione batterica o la coinfezione con altri virus. I risultati negativi non escludono l'infezione da SARS - CoV - 2. Gli individui che risultano negativi al test e che continuano a manifestare sintomi simili a quelli del COVID dovrebbero rivolgersi al proprio operatore sanitario. Modalità d'uso Lavarsi le mani con acqua e sapone per almeno 20 secondi prima e dopo il test. Se acqua e sapone non sono disponibili, usare un disinfettante per le mani con almeno il 60% di alcol. Rimuovere il coperchio della provetta con il tampone di estrazione e mettere la provetta nel portaprovetta nella scatola. Raccolta del campione di tampone nasale 1. Rimuovere il tampone sterile dalla busta. 2. Inserire il tampone nella narice fino a sentire una leggera resistenza (circa 2 cm su per il naso). Ruotare lentamente il tampone, strofinandolo lungo l'interno della narice per 5 - 10 volte contro la parete nasale. Nota: questo può risultare fastidioso. Non inserire il tampone più a fondo se si avverte una forte resistenza o dolore. Quando la mucosa nasale è danneggiata o sanguinante, la raccolta del tampone nasale non è consigliata. Se si stanno raccogliendo tamponi da altri, si prega di indossare una maschera facciale. Con i bambini, può non essere necessario inserire il tampone così a fondo nella narice. Per i bambini molto piccoli, può essere necessaria un'altra persona che tenga ferma la testa del bambino durante il prelievo del tampone. 3. Rimuovere delicatamente il tampone. 4. Usando lo stesso tampone, ripetere il passo 2 nell'altra narice. 5. Ritirare il tampone. Preparazione del campione 1. Mettere il tampone nella provetta di estrazione, assicurarsi che tocchi il fondo e agitare il tampone per mescolarlo bene. Premere la testa del tampone contro la provetta e ruotare il tampone per 10 - 15 secondi. 2. Rimuovere il tampone premendo la testa del tampone contro l'interno della provetta di estrazione. Mettere il tampone nel sacchetto di biosicurezza. 3. Chiudere il tappo oppure inserire la punta del tubo sul tubo. Procedura del test 1. Rimuovere la cassetta di prova dalla busta di alluminio sigillata e utilizzarlo entro un'ora. I migliori risultati si ottengono se il test viene eseguito immediatamente dopo l'apertura della busta di alluminio. Posizionare la cassetta di prova su una superficie piana. 2. Invertire la provetta di estrazione del campione e aggiungere 3 gocce del campione estratto al pozzetto (S) della cassetta di prova e avviare il timer. Non spostare la cassetta di prova durante lo sviluppo del test. 3. Leggere il risultato a 15 minuti. Non leggere il risultato dopo 20 minuti. Nota: al termine del test, mettere tutti i componenti nel sacchetto di biosicurezza in plastica e smaltire secondo la normativa locale. Lettura dei risultati Positivo: *appaiono due linee colorate. Una linea colorata dovrebbe comparire nella zona di controllo (C) e un'altra linea colorata dovrebbe comparire nella regione test (T). *Nota: l'intensità del colore nella regione della linea del test (T) varia a seconda del numero di antigeni SARS - CoV - 2 presenti nel campione. Quindi la presenza di una qualsiasi sfumatura di colore nella regione di test (T) deve essere interpretata come un risultato positivo. Un risultato positivo significa che è molto probabile che la persona sia contagiata da COVID - 19, i campioni positivi devono essere confermati. Mettersi immediatamente in auto - isolamento secondo quanto prescritto dai regolamenti locali e contattare il proprio medico curante o il distretto di assistenza sanitaria secondo le istruzioni delle autorità locali. Il test sarà verificato tramite un test molecolare (PCR) di conferma e saranno fornite le istru…

EUR 24.95
1

SF+ TEST COCAINA AUTODIAGN

SF+ TEST COCAINA AUTODIAGN

SoFarma - TEST COCAINA - Descrizione Test rapido immunocromatografico a flusso laterale per la determinazione della cocaina nell'urina umana ad una concentrazione limite pari a 300 ng/mL. Questo test fornisce unicamente dei dati analitici preliminari. Metodi chimici più specifici devono essere utilizzati come conferma del risultato analitico. Modalità d'uso Raccogliere il campione di urina in un contenitore asciutto e pulito. Possono essere utilizzati campioni di urina raccolti in qualunque momento della giornata. I campioni di urina possono essere conservati ad una temperatura di 2 - 8 °C al massimo per 48 ore. Per una conservazione prolungata, è possibile congelare i campioni e conservarli ad una temperatura inferiore a - 20 °C. Prima di utilizzare campioni congelati è necessario farli scongelare e mescolarli accuratamente. Prima di eseguire il test, portare a temperatura ambiente (15 - 30 °C) il dispositivo di test e il campione di urina. Estrarre il dispositivo di test e usarlo il prima possibile. Appoggiare il dispositivo di test su una superficie pulita e piana. Tenere il contagocce verticalmente e dispensare tre gocce di urina (circa 120 mcL) nel pozzetto del campione (S) del dispositivo di test. Evitare la formazione di bolle d'aria. Far partire il timer e leggere il risultato dopo 5 minuti. Non interpretare il risultato dopo 10 minuti. Interpretazione dei risultati NEGATIVO: compaiono due linee colorate, la linea di test (T) e la linea di controllo (C). L'intensità di colore della linea di test (T) può variare ma questo non ha rilevanza per l'interpretazione dei risultati del test, il risultato deve considerarsi comunque negativo. Il risultato negativo indica che la concentrazione di benzoilecgonina è al di sotto del livello rilevabile (300 ng/mL). POSITIVO: compare solo la linea di controllo (C). La linea di test (T) non appare. Il risultato positivo indica che la concentrazione di benzoilecgonina è al di sopra del livello rilevabile di 300 ng/mL. NON VALIDO: non compare alcuna linea oppure compare solo la linea di test (T). Il risultato è da considerarsi non valido. Si consiglia di ripetere il test. Se il problema persiste, contattare il venditore. Avvertenze Prodotto non destinato ad uso medicale o diagnostico. Conservare il dispositivo nella confezione chiusa fino al momento dell'uso. Tutti i campioni devono essere considerati potenzialmente pericolosi e, pertanto, vanno manipolati con le precauzioni d'uso relative ai prodotti potenzialmente infetti. Dopo l'uso, il test deve essere smaltito secondo le norme locali. Il test fornisce un risultato qualitativo da considerare preliminare. Un secondo metodo analitico deve essere preso in considerazione per confermare il risultato. Sono considerati metodi di conferma preferenziali la gas - cromatografia e spettrometria di massa (GC/MS). È possibile che errori tecnici o procedurali, così come sostanze interferenti presenti nel campione di urina, possano causare risultati errati. Un risultato positivo indica la presenza della droga o dei suoi metaboliti ma non il livello di intossicazione, la via di somministrazione o la concentrazione nell'urina. Un risultato negativo non significa necessariamente che il campione di urina sia privo di droga. Un risultato negativo si può ottenere quando la droga è presente ma a concentrazione inferiore al livello di rilevamento del test. Il test non è in grado di distinguere tra la droga ed un medicinale contenente la medesima sostanza. Conservazione Conservare ad una temperatura compresa tra i 2 °C e i 30 °C. Non congelare. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - dispositivo di test; - contagocce; - foglietto illustrativo. Cod. SF009

EUR 8.05
1

SF+ TEST MARIJUANA AUTODIAGN

SF+ TEST MARIJUANA AUTODIAGN

SoFarma - TEST MARIJUANA - Descrizione Test rapido immunocromatografico a flusso laterale per la determinazione del 11 - nor - delta9 - THC - 9 COOH (metabolita THC) nell'urina umana ad una concentrazione limite pari a 50 ng/mL. Questo test fornisce unicamente dati analitic preliminari. Metodi chimici più specifici devono essere utilizzati come conferma del risultato analitico. Sono considerati metodi di conferma preferenziali la gas - cromatografia e la spettrometria di massa (GC/MS). Ogni risultato per la determinazione della presenza di droghe d'abuso deve essere correlato a considerazioni cliniche e ad un giudizio professionale, in particolare quando il risultato preliminare è di positività. Modalità d'uso Raccogliere il campione di urina in un contenitore pulito e asciutto. Possono essere utilizzati campioni di urina raccolti in qualunque momento della giornata. I campioni di urina possono essere conservati ad una temperatura di 2 - 8 °C al massimo per 48 ore. Per una conservazione prolungata, è possibile congelare i campioni e conservarli ad una temperatura inferiore ai - 20 °C. Prima di utilizzare i campioni congelati è necessario farli scongelare e miscelarli accuratamente. Prima di eseguire il test, portare a temperatura ambiente (15 - 30 °C) il dispositivo di test e il campione di urina. Estrarre il dispositivo di test ed utilizzarlo il prima possibile. Appoggiare il dispositivo su una superficie pulita e piana. Tenere il contagocce verticalmente e dispensare tre gocce di urina (circa 120 mcL) nel pozzetto del campione (S) del dispositivo di test. Evitare la formazione di bolle. Far partire il timer e leggere il risultato dopo 5 minuti. Non interpretare il risultato dopo 10 minuti. Interpretazione dei risultati NEGATIVO: compaiono due linee colorate, la linea di test (T) e la linea di controllo (C). L'intensità di colore della linea di test (T) può variare ma questo non ha rilevanza per l'interpretazione dei risultati del test, il risultato deve considerarsi comunque negativo. Il risultato negativo indica che la concentrazione di marijuana è al di sotto del livello rilevabile (50 ng/mL). POSITIVO: compare solo la linea di controllo (C). La linea di test (T) non appare. Il risultato positivo indica che la concentrazione di marijuana è al di sopra del livello rilevabile di 50 ng/mL. NON VALIDO: non compare alcuna linea oppure compare solo la linea di test (T). Il risultato è da considerarsi non valido. Si consiglia di ripetere il test. Se il problema persiste, contattare il venditore. Avvertenze Prodotto non destinato ad uso medicale o diagnostico. Conservare il dispositivo nella confezione chiusa fino al momento dell'uso. Tutti i campioni devono essere considerati potenzialmente pericolosi e, pertanto, vanno manipolati con le precauzioni d'uso relative ai prodotti potenzialmente infetti. Dopo l'uso, il test deve essere smaltito secondo le norme locali. Il test fornisce un risultato qualitativo da considerare preliminare. Un secondo metodo analitico deve essere preso in considerazione per confermare il risultato. Sono considerati metodi di conferma preferenziali la gas - cromatografia e spettrometria di massa (GC/MS). È possibile che errori tecnici o procedurali, così come sostanze interferenti presenti nel campione di urina, possano causare risultati errati. Un risultato positivo indica la presenza della droga o dei suoi metaboliti ma non il livello di intossicazione, la via di somministrazione o la concentrazione nell'urina. Un risultato negativo non significa necessariamente che il campione di urina sia privo di droga. Un risultato negativo si può ottenere quando la droga è presente ma a concentrazione inferiore al livello di rilevamento del test. Il test non è in grado di distinguere tra la droga ed un medicinale contenente la medesima sostanza. Conservazione Conservare ad una temperatura compresa tra i 2 °C e i 30 °C. Non congelare. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - dispositivo di test; - contagocce; - foglietto illustrativo. Cod. SF010

EUR 4.78
1

SF+ TEST PH VAGINALE AUTODIAGN

SF+ TEST PH VAGINALE AUTODIAGN

SoFarma - TEST pH VAGINALE - Descrizione Test rapido per il rilevamento semiquantitativo del pH in tamponi vaginali femminili, come ausilio nella diagnosi della vaginosi batterica. Modalità d'uso Prelievo e preparazione del campione Il test può essere eseguito usando campioni da tamponi vaginali femminili. Lavarsi le mani prima di iniziare il test. Aprire la confezione, estrarre il tampone dalla busta e non toccare la testa del tampone (testa in poliestere). Separare le labbra, lasciando scoperta la vagina. Inserire delicatamente la testa del tampone nella vagina e premerlo leggermente su un punto per circa 10 secondi, quando sia stata inserita una lunghezza di circa 5 cm (più o meno la lunghezza di una pila AA). È importante lasciare il tampone nella vagina per circa 10 secondi al fine di inumidire correttamente la testa del tampone con le secrezioni vaginali. È essenziale ai fini della valutazione del test che il tampone sia sufficientemente inumidito. Estrarre il tampone dalla vagina per eseguire il test. Esecuzione del test Attendere che il test e il tampone raggiungano la temperatura ambiente (15 - 30 °C) prima dell'analisi. Estrarre la cassetta del test dalla busta sigillata e usarla entro un 'ora. Per ottenere un risultato ottimale, eseguire il test subito dopo l 'apertura della busta. Collocare la cassetta del test su una superficie pulita e stabile o reggerla con la mano libera. Stofinare la testa del campione sull 'area reattiva al pH della cassetta test almeno 5 volte, prestando attenzione ad applicare una quantità sufficiente di secrezione. Leggere immediatamente il risultato, mentre la zona di misurazione e ancora bagnata. Confrontare il colore della zona di misurazione del pH con la scala di colori sulla busta e annotare il valore della scala piu vicino al colore presente sul test. Dopo la valutazione, smaltire il test e il campione usati. Lettura dei risultati I risultati sono ottenuti confrontando visivamente la zona di misurazione pH con la scala di colore sulla confezione. - INTERVALLO NORMALE: livelli di pH vaginale compresi tra 3,8 e 4,4 rientrano nell’intervallo normale. Il colore dell’indicatore è giallo - verde. - INTERVALLO ANOMALO: livelli di pH vaginali oltre i 4,4 o sotto i 3,8 sono al di fuori della gamma normale/sana. Quando il livello di pH è superiore a 4,4, il colore dell'indicatore è verde - blu, quando i livelli di pH sono sotto i 3,8, è giallo brillante. Avvertenze Esclusivamente per uso autodiagnostico in vitro. Non utilizzare dopo la data di scadenza. Non consumare alimenti o bevande e non fumare nell'area di manipolazione dei campioni e dei kit. I test usati devono essere smaltiti secondo le norme locali. L’umidità e la temperatura possono influire negativamente sui risultati. Non utilizzare il test se la confezione è danneggiata. Utilizzare ogni supporto del test una sola volta. Usare esclusivamente il tampone fornito con il kit. Aprire la confezione del tampone solo al momento di prelevare il campione. Non usare questo test nelle 72 ore successive all’applicazione di preparati vaginali quali creme anticoncezionali e prodotti medici vaginali (farmaci antimicotici, supposte vaginali, creme, gel, lavande, ecc.). Non usare questo test nelle 48 ore successive ad un rapporto sessuale. Non usare questo test nei 5 giorni successivi al termine del ciclo mestruale. Alcune donne in menopausa possono avere un pH vaginale elevato e, di conseguenza, possono ottenere un risultato anomalo con il test rapido del pH vaginale anche in assenza di un’infezione batterica o parassitaria. Alcune circostanze (ciclo mestruale, rapporti sessuali, prodotti medici vaginali) possono alterare temporaneamente il livello di pH vaginale e possono portare a risultati falsi. Pertanto, è necessario seguire le precauzioni durante l’esecuzione del test. Non fare la doccia e non lavare l’area interessata immediatamente prima di prelevare il campione. Si tenga presente che l’urina può causare un risultato analitico falso. Non iniziare mai nessuna terapia prima di aver discusso il risultato del test con un medico. L’uso improprio può causare la rottura dell’imene nelle donne vergini, così come avviene con l’uso di tamponi. Questo non è un test per malattie a trasmissione sessuale, quali HIV, clamidia, herpes, gonorrea o sifilide. Conservazione Conservare nella busta sigillata a temperatura ambiente o in frigorifero (2 - 30 °C). Non congelare. Il test è stabile fino alla data di scadenza stampata sulla busta sigillata. Il test deve rimanere nella busta sigillata fino al momento dell’uso. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Il kit contiene: - cassetta del test; - tampone sterile; - foglietto illustrativo. Bibliografia 1. Hanna N F, Taylor - Robinson D, Kalodiki - Karamanoli M, Harris J r, McFadyen I R The relation between vaginal pH and the microbiological status in vaginitis. British Journal of Obstetrics and Gynaecology, 1985, Vol.92 (12), pp.1267 - 71 2. Nakra Natasha A, Madan Pellett, Buck…

EUR 3.61
1